腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

雪燕只泡了三四个小时可以煮吗,泡发好的雪燕一般煮多长时间

雪燕只泡了三四个小时可以煮吗,泡发好的雪燕一般煮多长时间 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以(yǐ)及(jí)越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译(yì),越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官僚的(de)讽刺之意(yì),具有(yǒu)强(qiáng)烈的批(pī)判精(jīng)神。

越(yuè)妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去妻,筑室以(yǐ)居(jū)之,分(fēn)衣食(shí)以活(huó)之,亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志(zhì),何(hé)尝不言(yán)通达后以匡国(guó)致君为(wèi)己任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而(ér)吾(wú)不(bù)幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子(zi)果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂(qǐ)急(jí)于富贵(guì)未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可(kě)矣(yǐ),其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食(shí)物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从说(shuō):“我在朱(zhū)买臣的跟前做这做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次想(xiǎng)到忍(rěn)饥挨冻(dòng)勤勉苦(kǔ)读(dú)的时候,看(kàn)见买臣的(de)志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后(hòu),把匡正国(guó)家、辅助国君(jūn)作为自己的(de)使命,把(bǎ)安抚平民(mín)救济百姓(xìng)作为心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用(yòng)他,让他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也(yě)达(dá)到顶点了。

  但他从前所说(shuō)的(de)话,了无(wú)声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是(shì)天下没有(yǒu)处理的(de)事情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑呢?依我看来(lái),他只是在(zài)一个妇人面前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能(néng)做(zuò)什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃(chī)他的食(shí)物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越(yuè)妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此处为使动(dòng)用法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子(zi):古代(dài)妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多(duō)年(nián)了(le)。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君(jūn):使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中十三(sān)年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益(yì)为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断断(duàn)续(xù)续考了几年(nián),总共考(kǎo)了十多次,自称“十二三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而(ér)归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启(qǐ)三年(公元887年(nián)),55岁(suì)时(shí)归乡(xiāng)依(yī)吴越(yuè)王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文及翻(fān)译

  越(yuè)妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了(le),不(bù)忍心(xīn)看到他的前妻(qī)(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子(zi)让她居住,给衣(yī)食(shí)让(ràng)她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者(zhě)之心”吧(ba)。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣官(guān)服(fú)并且白天返回故(gù)乡(xiāng),这(zhè)种荣耀(yào)也(yě)到极点(diǎn)了。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)、安抚百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说了。

  是天下(xià)无事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些(xiē)国家大(dà)事)呢(ne)?以(yǐ)我看来(lái),向一(yī)妇人夸(kuā)耀(yào)自己(jǐ),是达到(dào)目(mù)的(de)了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能吃他的食物(wù)呢!”于(yú)是自(zì)缢而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的(de)家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻(qī)离(lí)他(tā)而(ér)去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣归故乡,路(lù)上见到他(tā)的前妻和前妻的后(hòu)夫察(chá)液,便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前(qián)妻自缢死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到(dào)富贵就只贪(tān)图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安(ān)民了。

  越妇言文(wén)言文雪燕只泡了三四个小时可以煮吗,泡发好的雪燕一般煮多长时间阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小品文的。

  关于(yú)越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇言原文,《越妇言》,越女词译文(wén),古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今(jīn),言辞犀(xī)利(lì),借朱买臣前妻(qī)之(zhī)口,表达对封建官僚的(de)讽(fěng)刺之意,具(jù)有强烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻译(yì)

  买臣之贵也,不(bù)忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者(zhě)之心(xīn)也(yě)。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通(tōng)达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子(zi)左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四(sì)方无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急于富贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没(méi)有痛恨他(tā)的前妻(qī),建房子让她(tā)居住,分衣服食物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这(zhè)也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买(mǎi)臣的身边(biān)侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何(hé)尝不(bù)曾说过官(guān)运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好多年了,买臣(chén)果然官运亨通(tōng)了。

  天子赐给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的(de)话,了(le)无(wú)声息再也(yě)听不到了。

  难道是(shì)天下没(méi)有处理的(de)事情使他这样(yàng)吗?抑或(huò)是急(jí)于求(qiú)富贵(guì)而没有时间考虑呢?依(yī)我看(kàn)来,他只是在一个妇人(rén)面前夸耀就(jiù)满足了,其他(tā)的(de)没(méi)有发现能(néng)做什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国(guó):匡正国(guó)家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使(shǐ)其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济(jì)物(wù):救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今(jīn)浙江(jiāng)富阳(yáng)市新(xīn)登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太和(hé)七(qī)年),大中十(shí)三年(公元(yuán)859年)底至京师(shī),应进士(shì)试,历七年不第(dì雪燕只泡了三四个小时可以煮吗,泡发好的雪燕一般煮多长时间)。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十(shí)上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义(yì)后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(五代后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言(yán)原(yuán)文及翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了(le),不忍心看到他的前妻(生活(huó)贫(pín)困),就做房子让(ràng)她居(jū)住,给衣(yī)食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以(yǐ)前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为老(lǎo)爷做家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明为己任,以(yǐ)安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左右(yòu),也有些年了(le),老爷果然(rán)得志了。

  天子(zi)赐给他爵位(wèi)并且任(rèn)用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且(qiě)白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点(diǎn)了。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无事使他(tā)这样呢?还(hái)是他急于享(xiǎng)受富(fù)贵没(méi)有空闲去考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其(qí)他(tā)(匡国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢(ne)!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻(qī),因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越(yuè)妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻离他而去(qù)。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣(róng)归故乡(xiāng),路上见到他的前(qián)妻和前妻(qī)的后夫察液,便(biàn)接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱(zhū)买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思(sī)匡国(guó)安民了(le)。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 雪燕只泡了三四个小时可以煮吗,泡发好的雪燕一般煮多长时间

评论

5+2=